quinta-feira, 28 de junho de 2007

Trabalho e mais trabalho...

Estou atolada em papéis. E quando chego a casa ainda tenho sempre montes de coisas para fazer. Mas como tinha saudades de vir aqui, fiz uma visitinha só para dizer que volto qualquer dia...

segunda-feira, 18 de junho de 2007

Hoje vou fazer como este aqui ao lado.

sábado, 16 de junho de 2007

Ai a minha querida língua portuguesa...

O prometido é devido. comigo sempre foi assim. Então vamos lá falar um pouco dos atropelos à nossa língua. Há muito tempo que me anda a preocupar este assunto e por isso vou tentar dar um pequeno contributo para que quem ler este blog possa corrigir eventuais erros. Vou começar pela confusão entre o "há" e o "à". O primeiro é um verbo, a terceira pessoa do verbo haver, sinónimo de "existir". E o segundo é uma contracção da preposição "a" com o artigo definido "a". Explicando melhor: se eu digo que vou à loja, quer dizer que vou a-a loja (a+a=à). Vou a. Onde? A loja, a praia, a rua, etc. Se for um nome masculino vou ao (a+o). Se eu quero dizer que " uma semana que não vou à praia", tenho o "há" do verbo haver e o "à", contracção da preposição com o artigo. Porque dizer "há uma semana que não vou" quer significar que existe o período de uma semana sem ir... Mais uma dica: veja se consegue pôr no plural! Posso ir às praias mas não posso dizer que hás mais de uma semana ou hás muito tempo... Até logo.

sexta-feira, 15 de junho de 2007

Estou cansada

Hoje, após ter mudado o visual do blog (ainda não é definitivo, tenho que aprender mais) era suposto começar a divagar sobre o pesadelo que é ver a nossa língua portuguesa a ser constantemente assassinada. Mas (há sempre um "mas") como estou extremamente cansada, vou mais uma vez adiar.